©VISIC/詩:Chris Mosdell(マイケル・ジャクソン、デヴィッド・ボウイ、エリック・クラプトン等の作詞家)/
映像:鈴木浩二 総合プロデューサー / 楽曲:Y.M.O.、高中正義、加藤和彦、鮎川誠、今井裕、大村憲司、久保田麻琴、
松武秀樹、サンディ / ドラム・パーカッション:ガイ・シフマン、井上茂、高田みどり / 鼓・謡:福岡忠義 /
フルート:旭孝 / ヴァイオリン:篠崎正嗣

「人(日本人)そのもの」―
能面を詩と音と映像で表現化。日本人の深い感性の露出は日本のみでなく、
海外のアーティスト(マイケル・ジャクソン他)をも触発し、海外から日本へも発信されました。
この「能面」の映像をモチーフとして、3つの楽曲が制作されました。

  1. Y.M.O./坂本龍一 によるBehind the Mask
  2. 高中正義、加藤和彦、鮎川誠、今井裕、大村憲司、久保田麻琴、松武秀樹、サンディ 他の 参画によるMasq Vanittii
  3. マイケル・ジャクソンのカバーによるBehind the Mask
Masq Vanittii
画像クリックで拡大できます
1. Y.M.O./坂本龍一 によるBehind the Mask
2. 高中正義、加藤和彦、鮎川誠、今井裕、大村憲司、久保田麻琴、松武秀樹、
サンディ 他の参画によるMasq Vanittii
3. マイケル・ジャクソンのカバーによるBehind the Mask

「人(日本人)と機械」
日本人の機械に対するイメージの源が “はたおり機” の営みにあり、
この表現(シンセサイザー音)がテクノ潮流の源(1978年)となりました。
“はたおり機が蒸気を出し、エンジンへ、都市へと変容していくさま” は、
日本における車の誕生と重なっており、日本の近代、現代と日本(人)らしい
“人にやさしい機械” の誕生を未来に継いでいます。

ENGYNA
画像クリックで拡大できます
ENGYNA_YMO

日本のテクノ潮流は、はたおり機の営みをシンセサイザーで表現したところから始まる。(1978年、映像・リリックス:鈴木→Y.M.O.へ)
はたおり機の営みに噴き出す蒸気が加わり、エンジンとなり、都市となっていく。

はたおり機の変容


変容していくさま

Y.M.O. CF

Y.M.O. 1980
   パンフレット
画像クリックで拡大できます
Prologue by Y.M.O.
Epilogue by Y.M.O.

「人(日本人)と科学・化学」
日本人の高度な感性は科学の世界観のみでなく、その真実性とも結び付いている。
科学者(日本のノーベル賞受賞科学者)の眼を通して、このハイコンテクストな世界を、
人種・国を超えて表現することができます。

C2H5EMISTRY
画像クリックで拡大できます

「人(日本人)と海」
私たち(日本人)は昔から海に対して深い畏敬を持っています。
全ての生命を生み出し、自然の恵みを日本人に提供してきたのみでなく、
深い恐れを持った生き物であることも知っています。
日本人のハイコンテクストな感性は、この海に対して持つ畏敬そのものでもあります。
“歓喜と悲哀に満ちた生き物” としての海、多言語が共有することのできる表現
(言語の涙が集まってできた海)がここにあります。

Artwork
画像クリックで拡大できます
aMAzeING
画像クリックで拡大できます
Psalm of Motion
画像クリックで拡大できます
Gravity
画像クリックで拡大できます
Pygu
画像クリックで拡大できます